CARE & INSTRUCTIONS MANUALGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENMANUAL DE INSTRUCIONES Y MANTENIMIENTOWASHING MACHINE • LAVEUSE • LAVADORAFA-5812 X •
Important!10LEVELING THE WASHING MACHINE AND CONNECTINGTO THE POWER SYSTEMinstallation and setup3Before making any electrical connections, referto the
tone buttonNow that you have successfully installed thewashing machine, we recommend you set theconfiguration menu with a series of generalfuncti
12installation and setupa “Message End Tone” appears on thedisplay.b Turn the selector knob until the desiredoption is selected: - No tone- 1 min.
13installation and setupWe recommend that you pre-clean the washingmachine.This is meant to check the installation,connections and drainage system, as
14washing machineoperating the machine and useful tipsPREPARING CLOTHESa Sort clothes by fabric or type.We recommend the use of gentle cyclesfor delic
152USING DETERGENTAND ADDITIVESoperating the machine and useful tipsenvironmental noticeKeep in mind that some concentrateddetergents are friendlier t
163SELECTING THEWASH CYCLEoperating the machine and useful tipsOnce you have programmed theconfiguration menu, you should follow thesesteps to select
17operating the machine and useful tipsWhen selecting the program, you will see thefollowing information:➊Wash cycle stages:WashRinseSpin➋Number of re
18Cotton/Linendelicate coloursvery light soilCotton/Linenwhites/coloursvery light soilCotton/Linendelicate colourslight soilCotton/Linenfast coloursli
195030525770100555050110504030152310_NOTE: the programme durations may vary depending on the type and amountof clothes, mains water pressure, etc.7/15
204SELECTINGOPTIONSoperating the machine and useful tipsOnce you have selected the wash cycle, youmay activate a series of options, depending onthe ch
215SELECTING ADDITIONAL FUNCTIONSoperating the machine and useful tipsThe machine stops on the last rinse cycle,leaving clothes in a certain amount of
226LOCKING AND OPENING THE DOORoperating the machine and useful tipsLock selectionThe lock is used to prevent handling of thevarious buttons from affe
237EXECUTING THE WASH CYCLEoperating the machine and useful tipsAll the information regarding the wash cycleappears on the display:➊Clock time: the cu
248WASH CYCLE ENDPOWER OUTAGESoperating the machine and useful tipsWhen the wash cycle ends, “STOP” appearson the display and the remaining time isind
25washing machinemaintenance and cleaningAfter each wash cycle, leave open theload door for a while, to let air circulatefreely inside the machine.It
Clean the accessible filter in case foreignmatter is obstructing the drain pump.a Using a coin, open the baseboard coverby pulling it slightly.b To
27washing machinesafety and troubleshootingIf you experience any problem while using yourwashing machine, you might be able to solveit by following th
safety and troubleshooting28When the display shows the message “Notdraining water!” for 4 seconds, and thefollowing messages appear at 2-secondinterva
29This is because the washing machine has asystem that adapts to the load of clothes andthe type of fabric, and adjusts the water andenergy consumptio
32333440515356MISES EN GARDE ET CONSIGNESDE SÉCURITÉSPÉCIFICATIONSINSTALLATION ET MONTAGEUTILISATION DE L’APPAREILET CONSEILS PRATIQUESENTRETIEN ET NE
washing machine30environmental warningsWhen the machine reaches the end of its life, itshould not be discarded along with generaldomestic waste.It may
31merci de votre confianceLavage plus rapide.• La durée des programmes de lavage estplus courte, vous profitez ainsi de plusde temps libre.Départ diff
32consignes de sécuritéDans certaines conditions, de l’hydrogènegazeux peut se former dans un circuit d’eauchaude n’ayant pas été utilisé pendant deux
33laveuseTuyau d’entrée d’eauspécificationsBoyau devidangeTable detravailCâbled’alimentationPanneau decommandesBac àdétergentTambouren acierinoxydable
34laveusea La partie arrière de la laveuse comprend3 vis de blocage.b À l’aide de la clé fournie, dévisser etsortir complètement les 3 vis de mêmequ
35CONNEXION AU RÉSEAU D’AQUEDUCET D’ÉGOUTVous trouverez le tuyau d’entrée d’eau àl’intérieur du tambour :a Connecter l’extrémité en coude du tuyauà
36MISE À NIVEAU DE LA LAVEUSE ET BRANCHEMENTAU RÉSEAU ÉLECTRIQUEinstallation et montage3MISE À NIVEAUa Pour commencer, nous vousrecommandons d’install
SON ToucheMaintenant que la laveuse est bien installée,nous vous conseillons de régler le menu deconfiguration qui contient une série de fonction
38installation et montagea L’écran affichera "Avis de fin demessage".b Tourner le sélecteur jusqu’à cequ’apparaisse l’option désirée : - S
39installation et montageNous vous conseillons de faire un nettoyagepréalable de la laveuse.Ce nettoyage a pour but de vérifier l’installation,les con
58596066777982ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONESDE SEGURIDADESPECIFICACIONESINSTALACIÓN Y MONTAJEUSO DEL APARATOY CONSEJOS PRÁCTICOSMANTENIMIENTOY LIMPIEZA
40laveuseutilisation de l’appareil et conseils pratiquesPRÉPARATIONa Trier les vêtements selon le tissu ou laconfection.Nous vous conseillons d’utilis
412UTILISATION DU DÉTERGENT ET DESADDITIFSutilisation de l’appareil et conseils pratiquesPrendre en compte qu’il existe desdétergents concentrés plus
423SÉLECTION DU PROGRAMME DELAVAGEutilisation de l’appareil et conseils pratiquesUne fois le menu configuration programmé,vous devez suivre les étapes
43utilisation de l’appareil et conseils pratiquesLorsque vous sélectionnerez le programmeles renseignements suivants seront affichés :➊ Phases du pro
44Coton/Lincouleurs délicateslinge très peu saleCoton/LinBlanc/couleurlinge très peu saleCoton/Lincouleurs délicateslinge peu saleCoton/Lincouleurs ré
45_REMARQUE: La durée des programmes, peuvent varier en fonction du typeet du volume de linge, de la pression de l’eau, etc…Lavage normal, rinçages,ab
464SÉLECTION DE FONCTIONSutilisation de l’appareil et conseils pratiquesUne fois le programme de lavage sélectionné,il est possible d’activer une séri
475SÉLECTION DE FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESutilisation de l’appareil et conseils pratiquesS’arrête lors du dernier rinçage et les vêtementsrestent dans
486VERROUILLAGE ET OUVERTURE DU HUBLOTutilisation de l’appareil et conseils pratiquesSélection du verrouillageGrâce au verrouillage, vous vous assurez
497DÉROULEMENT DU LAVAGEutilisation de l’appareil et conseils pratiquesL’écran affiche tous les renseignements sur lelavage :➊Heure horloge : heure ré
5thank you for depositing your trust in usFaster cycles.• Reduced cycle times give you more freetime.Timer delays.• To take advantage of energy rates.
508FIN DU PROGRAMME DE LAVAGEPANNE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUEutilisation de l’appareil et conseils pratiquesUne fois le programme de lavage terminé, l’
51laveuseentretien et nettoyageLaisser la porte de chargement ouvertependant un certain temps après chaquelavage pour permettre à l’air de circulerlib
Nettoyer le filtre lorsque la pompe de vidangeest obstruée par des corps étrangers.a Ouvrir le couvercle du socle à l’aided’une pièce de monnaie et e
53laveusesécurité et dépannageSi vous détectez un problème lié à l’utilisationde votre laveuse, vous pourrez probablementle résoudre en consultant les
sécurité et dépannage54Lorsque l’écran affiche pendant 4 secondesAucune vidange d’eau! et que lesmessages suivants apparaissent toutes les2 secondes :
55Ceci est attribuable au fait que la laveuse estmunie d’un système qui s’adapte à la chargede vêtements et au type de tissu et qui règlela quantité d
56laveusemises en garde concernant l’environnementAprès la durée de vie de l’appareil, il ne faut pasl’éliminer avec d’autres résidus ménagers ordinai
57gracias por confiar en nosotrosLavado en menos tiempo.• La duración de los programas de lavadose reducen permitiéndole más tiempolibre.Retardo horar
58instrucciones de seguridadBajo ciertas condiciones, en un sistemade agua caliente que no ha sido usado endos semanas o más, podría producirse gashi
59lavadoraManguera de entrada del aguaespecificacionesManguerade desagüeEncimeraCable dealimentaciónPanel demandosCubeta dedetergenteTambor delavadode
6safety instructionsUnder certain conditions, hydrogen gasmay be produced in a hot-water system thathas not been used for two weeks or more.Hydrogen g
60lavadoraa En la parte posterior de la lavadora seencuentran los 3 tornillos de bloqueo.b Con la llave que se suministra suelte los3 tornillos y ex
61CONEXIÓN A LA RED DE AGUAY DESAGÜEEn el interior del tambor encontrará elconducto de entrada de agua:a Conecte el extremo acodado delconducto en l
Importante62NIVELACIÓN DE LA LAVADORA YCONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICAinstalación y montaje3Consulte los datos de la placa de característicassituada en la
SONIDO TECLAAhora que ha instalado satisfactoriamente lalavadora, le aconsejamos que ajuste el menúconfiguración con una serie de funcionesgenera
64instalación y montajea En la pantalla aparecerá “Aviso FinMensaje”.b Gire el mando selector hasta seleccionarla opción deseada: - Sin pitido.- Pi
65instalación y montajeLe aconsejamos que haga una limpieza previade la lavadora.Esto sirve para comprobar la instalación, lasconexiones y el desagüe,
66lavadorauso del aparato y consejos prácticosPREPARACIÓNa Clasifique la ropa por su tejido o porsu elaboración.Le aconsejamos utilizar los programasd
672UTILIZACIÓN DEL DETERGENTE YLOS ADITIVOSuso del aparato y consejos prácticosnota ecológicaTenga en cuenta que existen detergentesconcentrados que s
683SELECCIÓN DEL PROGRAMADE LAVADOuso del aparato y consejos prácticosPara seleccionar el programa de lavado debeseguir los siguientes pasos una vez h
69uso del aparato y consejos prácticosAl seleccionar el programa visualizará lasiguiente información:➊ Fases del programa de lavado:LavadoAclaradoCen
7washing machineWater inlet hosespecificationsDrain hoseTop surfacePowersupply cableControlpanelDetergentdispenserStainlesssteel washdrumFilterBaseboa
70Algodón/Linocolores delicadossuciedad muy ligeraAlgodón/Linoblanco/colorsuciedad muy ligeraAlgodón/Linocolores delicadossuciedad ligeraAlgodón/Linoc
71_NOTA: la duración de los programas puede variar en función del tipo y cantidadde ropa, presión de la red de agua, etc.Lavado normal, aclarados,abso
724SELECCIÓN DEOPCIONESuso del aparato y consejos prácticosUna vez seleccionado el programa de lavado,es posible activar una serie de opcionesdependie
735SELECCIÓN DE FUNCIONES ADICIONALESuso del aparato y consejos prácticosSe para en el último aclarado, quedándose laropa con agua.Cuando la función s
746BLOQUEO Y APERTURA DE ESCOTILLAuso del aparato y consejos prácticosSelección del bloqueoMediante el bloqueo se asegura que lasmanipulaciones de las
757DESARROLO DEL LAVADOuso del aparato y consejos prácticosEn la pantalla aparece toda la informaciónsobre el lavado:➊Hora reloj: la hora actual.➋Tiem
768FIN DEL PROGRAMA DE LAVADOCORTE EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICOuso del aparato y consejos prácticosAl finalizar el programa de lavado aparece en lapanta
77lavadoramantenimiento y limpiezaDespués de cada lavado deje abierta lapuerta de carga durante un tiempo conel fin de que el aire circule librementep
Limpie el filtro accesible en caso de quehaya quedado bloqueada la bomba dedesagüe por objetos extraños.a Abra la tapa del zócalo con la ayuda deuna
79lavadoraseguridad y solución de problemasEn el caso de detectarse algún problema enel uso de su lavadora, probablemente ustedpueda resolverlo tras l
8washing machinea There are 3 locking screws located atthe back of the washing machine.b Using the wrench provided, loosen the3 screws and remove th
seguridad y solución de problemas80Cuando se visualiza en la pantalla durante4 segundos No vacia agua! y duranteintervalos de 2 segundos van aparecien
81Esto es debido a que la lavadora está dotadade un sistema que tiene la capacidad deadaptarse a la carga de la ropa y a la naturalezadel tejido, ajus
82lavadoraadvertencias sobre el medio ambienteAl final de la vida útil del aparato, éste no debeeliminarse mezclado con los residuos domésticosgeneral
83Model:Serial:Date Purchased:Store:Should you need service or have any questions about this product, don’t hesitate to contact FAGORAMERICA Customer
84PRODUCT WARRANTYONE-YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, provided this product is operated and maintainedin accordance with
IMPORTANT NOTICE: PLEASE COMPLETE AND MAIL THIS WARRANTY REGISTRATION CARD IMMEDIATELY TO PROTECT YOURWARRANTY SERVICEMr./Mrs./Ms.:Address:City: State
FAGOR AMERICAAPPLIANCES DIVISIONP.O. BOX 94LYNDHURST, NJ 07071PLACESTAMPHERE
LJ6A032N711/07FAGOR AMERICA, INC.PO BOX 94LYNDHURST, NJ 07071Toll Free: 1.800.207.0806Email: [email protected] ma
CONNECTING TOTHE DRAINAGE SYSTEM9CONNECTING TO THE WATER ANDDRAINAGE SYSTEMThe water inlet tube is located inside thedrum:a Connect the elbow end of
Kommentare zu diesen Handbüchern